маяковский (продолжение)
Feb. 14th, 2006 06:32 amОтвечаю на один из комментов к предыдущей записи.
(В связи с моим замечанием о том, что М. сделал гигантский шаг в сторону живой речи.)
Футуристы в целом - это отдельная большая тема, я сейчас говорю именно о Маяковском.
И не про заявы, а про стихи, про поэтическую практику.
(Хотя, конечно, его статьи и манифесты с этой практикой тесно связаны.)
Я вот о чём.
«Вошёл к парикмахеру, сказал - спокойный: "Будьте добры, причешите мне уши"».
Или: «Вот вы, мужчина, у вас в усах капуста где-то недокушанных, недоеденных щей».
Или: «Вы все такие скучные, точно во всей вселенной нету Капри».
До Маяковского никому и в голову не могло бы прийти, что эти и подобные фразы могут быть стихами. Ни ритмически, ни лексически, ну просто никак, никаким боком вот так "обыкновенно" сказанные слова, казалось, не могли иметь отношения к поэзии.
Он в корне изменил саму поэзию, её восприятие, представление о возможностях поэтического языка, о его соотношении и взаимосвязи с собственно языком (как таковым).
> параллельно всё остальное до предела усложнив
> но опять же вовсе не обязательно - чтоб постоянно ясен и чтоб язык улиц
Ну тут Вы отчасти сами себе ответили.
Да, живая речь - это не только "язык улиц" (хотя и он тоже), она имеет множество граней и совсем не обязательно так уж проста и всем всегда ясна, - это, например, и разговор с очень близким человеком, понимающим тебя с полуслова, и внутреннее бормотание, и много чего ещё.
О сложности и простоте в поэзии ещё напишу чуть позже, это важно.
(В связи с моим замечанием о том, что М. сделал гигантский шаг в сторону живой речи.)
-------tambov:
что за критерии
Пушкин-то, может, и сделал
но Маяковский?
их(футуристов) заявы про язык улиц...ну, может лексику какую-сякую ввели
параллельно всё остальное до предела усложнив
но опять же вовсе не обязательно - чтоб постоянно ясен и чтоб язык улиц
может, это у них была такая великая иллюзия
говоря про ф., я, конечно, в первую очередь говорю о ВВМ
в юности - с ума сходила по его стихам
Футуристы в целом - это отдельная большая тема, я сейчас говорю именно о Маяковском.
И не про заявы, а про стихи, про поэтическую практику.
(Хотя, конечно, его статьи и манифесты с этой практикой тесно связаны.)
Я вот о чём.
«Вошёл к парикмахеру, сказал - спокойный: "Будьте добры, причешите мне уши"».
Или: «Вот вы, мужчина, у вас в усах капуста где-то недокушанных, недоеденных щей».
Или: «Вы все такие скучные, точно во всей вселенной нету Капри».
До Маяковского никому и в голову не могло бы прийти, что эти и подобные фразы могут быть стихами. Ни ритмически, ни лексически, ну просто никак, никаким боком вот так "обыкновенно" сказанные слова, казалось, не могли иметь отношения к поэзии.
Он в корне изменил саму поэзию, её восприятие, представление о возможностях поэтического языка, о его соотношении и взаимосвязи с собственно языком (как таковым).
> параллельно всё остальное до предела усложнив
> но опять же вовсе не обязательно - чтоб постоянно ясен и чтоб язык улиц
Ну тут Вы отчасти сами себе ответили.
Да, живая речь - это не только "язык улиц" (хотя и он тоже), она имеет множество граней и совсем не обязательно так уж проста и всем всегда ясна, - это, например, и разговор с очень близким человеком, понимающим тебя с полуслова, и внутреннее бормотание, и много чего ещё.
О сложности и простоте в поэзии ещё напишу чуть позже, это важно.
no subject
Date: 2006-02-14 06:06 am (UTC)no subject
Date: 2006-02-14 12:27 pm (UTC)О сложности и простоте в поэзии ещё напишу чуть позже,
Date: 2006-02-14 08:47 am (UTC)В конце нельзя не впасть, как в ересь,
В неслыханную простоту.
ночевала
Date: 2006-02-14 11:53 am (UTC)я уже просто не помню всю эту стиховедческую теорию про дольники и проч.
а остальное...у Некрасова разговорности навалом
разве что не так вычурно всё и не такие поголовебьющие метафоры
недаром, помните, эта тогда распространяемая анкета(М. на неё тоже отвечал) спрашивала в утвердительной форме про "поэзию, которая в стихах Некрасова не ночевала"
а "Я пришла к поэту в гости, ровно (в?) полдень, воскресенье..." -тоже живая разговорность
те же самые года
no subject
???
no subject
Date: 2006-02-15 04:38 am (UTC)И Некрасов Н. А. - именно в этом плане - да, конечно, тоже огромная фигура.
И всё же, повторяю, - ни Некрасов, никто не умел до Маяковского так говорить стихами: "Я родился, рос, кормили соскою, - жил, работал, стал староват... Вот и жизнь пройдёт, как прошли Азорские острова".
-------
Что касается "Я пришла к поэту в гости. Ровно полдень. Воскресенье..." - то это, на мой слух, не самый убедительный пример разговорности. Гладковато. Настоящая разговорность есть преодоление косноязычия и предполагает некоторую выразительную речевую шероховатость.
У того же автора были в этом отношении и более удачные примеры.
no subject
Date: 2006-02-15 10:09 pm (UTC)есть ведь и гладкая
no subject
Date: 2006-02-16 05:57 am (UTC)no subject
Date: 2006-02-14 04:32 pm (UTC)no subject
Date: 2006-02-14 05:19 pm (UTC)"Маяковский гениален, когда он говорит только для себя. Тогда он и для нас говорит. А вот когда он начинает говорить для нас, тогда... грустно получается".
http://www.school2.ru/aforisms/aforisms2.html
Мысль тут заострена, утрирована для ясности, но что-то в этом есть.
что-то в этом
Date: 2006-02-17 05:12 pm (UTC)(любя, конечно)