слоговые палиндромы [livejournal.com profile] vs1

Sep. 24th, 2006 03:45 am
lukomnikov: (Default)
[personal profile] lukomnikov
Порадовал новый юзер у меня во френдах: [livejournal.com profile] vs1.
Замечательные слоговые палиндромы. Т.е. прочитываемые туда и обратно не по буквам, а по слогам.
Это вообще редкость, ими мало кто занимается.
У меня были такие: "Не спи на спине", "Сигареты четыре гаси", "А замужем, скажем, Муза, а?".
У Сергея Федина: "Не вой на войне", "Вы живы?", "Я - надёжная / мама", "Я - нахальная / баба".
У Павла Нагорских: "Па-ли-ндром - ли-па!" и, например, такое:

Слогами гасло
Все вокруг...
    Круг вовсе
Тух,
    потом потух...

Ещё у Романа Адрианова: "Ров то простых перепетых просторов..."

[livejournal.com profile] vs1, похоже, занимается слоговыми палиндромами основательно. И очень талантливо.
Вот слоговертни из его ЖЖ.


    * * *
Денег взять негде.

    * * *
Яму копал кому я?

    * * *
Кукол свежуя, бодяжу свеколку.

    * * *
По следу иду слепо.

    * * *
На заре за ямой я зарезана.

(Я предложил автору вариант: "На заре за яром я зарезана". Или «за "Яром"». - Г.Л.)

    * * *
"О, Рио-Рио!"

(Чистый реди-мейд. - Г.Л.)

    * * *
Мёд не есть кал, ведь кал есть - не мёд.

(Это и слоговый и словесный одновременно. - Г.Л.)

    * * *
Напал на
жабу городовой Дорогобужа.

    * * *
Нахал ехал на
еже, рыло рыжее.


    воровато-товарово

товарово - не воровато


   Гуру под пнём

Гуру под ёлкой вилкой ел подругу.
Гуру под ёлкой ложкой ел подругу.

(Тут заголовок - слоговый оборотень, таких мне, кажется, и не попадалось. Т.е. он справа налево по слогам прочитывается, но иначе. И омонимия замечательно обыграна. - Г.Л.)


    Высота - мечта совы

- Вы сопели на липе, совы?
- Мы? Не-е. Мы немые. Не мы.

-------
Кое-где я позволил себе снять заголовки или дать их отдельным текстом, в одном случае сократил одну строку и ещё в одном чуть-чуть изменил пунктуацию. Прошу автора меня извинить.

Date: 2006-09-24 05:16 am (UTC)
From: [identity profile] m-bezrodnyj.livejournal.com
Да, хорошие примеры. Но и они, как и буквенные палиндром(он)ы, чем короче, тем менее индивидуальные. Чтобы "ропот : топор" выглядело авторской находкой, нужно удлинить цепочку (а это чревато утратой смысла) либо создать рамку, напр.: "та-тА-та тА-та горький опыт: / Прямой опасен разговор. / Наоборот прочтите опыт, / И обозначится: топор" (Шефнер, поэма о Тредиаковском). То же и со слоговым палиндромоном "денег : негде" или (с изменением написания, но сохранением ударения) "денег : нигде" – по-настоящему это работает только в контексте: "Денег, денег, денег, денег, / денег, денег, денег, де... / не дают ни в понедельник, / ни во вторник и нигде!" (Кирсанов, "За чтением Достоевского").

Date: 2006-09-24 07:26 am (UTC)
From: [identity profile] lukomnikov-1.livejournal.com
Аналогия неточная. Хотя бы потому что обычные (буквенные) палиндромы пытались и пытаются сочинять миллионы людей, и написано их, думаю, не меньше десятка тысяч, в то время как авторов слоговых палиндромов (на русском) можно пересчитать по пальцам и таких текстов написано, наверно, не больше сотни.
Поэтому быть оригинальным в этой области пока что несравненно проще.

Что касается упомянутой словопары, то как волноход ("денегденегденегде..." или в фонетическом варианте "денег[денегде]нигде") это действительно трюизм, придумывавшийся и обыгрывавшийся разными людьми бессчётное количество раз.
Но вот как слоговый палиндром он, как ни странно, представлен, вероятно, впервые.
Кстати, волноходами, опять-таки, в отличие от слоговых палиндромов, очень многие занимались и их написано порядка нескольких тысяч. Вот тут, например, только моих (и только двусложных фонетических) более 1700, и вариация на тему "денег / нигде" там тоже есть, разумеется.
Гугль на поисковый запрос «палиндром "денег негде"» не выдаёт ни одного результата!
При том, что в принципе любой двусложный волноход может быть представлен и обыгран как слоговый палиндром, но ведь не делает этого никто. Никто, кроме [livejournal.com profile] vs1.
На запрос «палиндром "денег взять негде"» - всего 2 ссылки, и обе ведут именно к этому автору - Валерию Силиванову.
(Вот тут, оказывается, большая его подборка.)

Кстати, в оригинале имеется заголовок: "О, Рио-Рио!" - тоже слоговертень. Но мне показалось, что по отдельности они лучше.
Мне как раз очень нравится, что "Денег взять негде" - обыденная фраза, и её комбинаторно-поэтическая основа общеизвестна. Но ведь никто, кроме В.С., не додумался, что это слоговый палиндром. Это вроде бы просто, но - как всё гениальное.

-------
А Вы заметили, что у него во френдленте пока что всего два журнала - мой и Ваш? И это не реакция на нашу беседу, так и было.

Date: 2006-09-24 07:30 am (UTC)
From: [identity profile] lukomnikov-1.livejournal.com
А кирсановское чеверостишие замечательное, конечно.

Ого

Date: 2006-09-24 07:49 am (UTC)
From: [identity profile] vs1.livejournal.com
Спасибо большое. Действительно рад, что Вы это так оценили и даже вывесили здесь.

Были ещё у П.Овчинникова,- такой, например:

Мы учим умы.
Мы чуда ждём, да чумы.

Кстати, недавно в Вашем журнале в комменте от goroxov был отличный слогопалиндром (возм., слоговая симметрия случилась без умысла -?): "Вы - умы, а мы - увы."

Плотно этим действительно никто пока не занимался, - не только на русск., но и на англ.

Date: 2006-09-24 08:32 am (UTC)
From: [identity profile] lukomnikov-1.livejournal.com
Это Вам спасибо, что сочиняете такие перлы.

Овчинниковский тоже хорош.

А "гороховский" изумителен!
Хотя у Горохова было чуть-чуть по-другому:
http://lukomnikov-1.livejournal.com/164738.html,
но всё равно это был слоговый палиндром, верно. А я-то, признаться, и не заметил! Позор на мою седую голову.
Вы добавили союз "а", проставили пунктуацию и записали в одну строчку. По-моему, так получилось ещё лучше.

Ну, Вы, конечно, знаете, что это вариация на тему известной - фольклорной фактически - эпиграммы, где всё наоборот: "Мы - умы, / а вы - увы!"
Я почему-то всегда думал, что это Глазков.
Но недавно в каком-то журнале (не "живом", а каком-то "толстом") прочитал о другом авторстве, - не могу вспомнить, потом найду.

> возм., слоговая симметрия случилась без умысла -?

Не исключено. Спрошу у Горохова.
Он даже и эпиграмму-то мог не знать, а просто сочинить сам. Он гений, этот Горохов, но дрему-у-учий!..

Date: 2006-09-24 10:13 am (UTC)
From: [identity profile] m-bezrodnyj.livejournal.com
Это у него, собственно, строфа стихотворения (строф в 7-8), но написанного ради нее одной. Поэтому в памяти, по крайней мере моей, осталась она одна. (Впрочем, еще это: "Локоточком задевала, / впрочем, умерла давно. / Паутинка за диваном. / Сонька Мармеладова".) Это я, слегка упрямясь, продолжаю настаивать на том, что камням нужна оправа. Вообще же, любопытно, что наше расхождение во взглядах воспроизводит спор сторонников чистого искусства с поборниками эстетического утилитаризма, а я, между тем, не знаю, к кому примкнуть. Вспоминаю, как лет десять-двенадцать назад в Москве после поэтического вечера в каком-то подвале, что ли (там, кстати сказать, мы с Вами познакомились и там же прозвучала только что сочиненная ПОЭМА: Поэт Осип Эмильевич Мандельштам Акмеист) мой московский друг сравнил сочинения Авалиани с корабликами в бутылках: "Затейливо и ловко, а зачем?" Я с этим мнением, если и согласен, то наполовину: сам я вряд ли способен до середины прочитать список таких кораблей, однако не только дети готовы их часами разглядывать, к тому же, благодаря именно этим судостроительным навыкам, Авалиани сочинил «Море могуче – в тон ему шумен отвечу Гомером» – на редкость впечатляющее доказательство соприродности стихов прибою (см. http://m-bezrodnyj.livejournal.com/35564.html , примечание к словам "И море, и Гомер"; не умею, к сожалению, отсылать к конкретному месту на странице, а не ко всей целиком).

Date: 2006-09-24 11:03 am (UTC)
From: [identity profile] lukomnikov-1.livejournal.com
Конечно, можно и фольклорную эпиграмму к слоговертню привести, если убрать союз "а" и записать её в две строки:

Мы - умы,
Вы - увы.

Кстати, в таком виде это ещё и метаграмма.
А у Горохова - минианаграмма (миниграмма, по терминологии С. Федина).
Но мне всё-таки очень нравится Ваш вариант.

Вот пост Горохова:
http://goroxov.livejournal.com/210129.html
Я его спросил, но он молчит пока.

мы - ни-кто-ни-мы

Date: 2006-09-24 11:59 am (UTC)
From: [identity profile] vs1.livejournal.com
Степень "индивидуальности" в коротких текстах обсуждают часто. Кстати, впервые с Вашим творчеством я познакомился случайно, - попалась книжка "Пиши пропало" в магазине. Я её полистал очень быстро, и если бы взляд не зацепился за "Федрино горе" и "Муза по миру пошла", то не стал бы дальше смотреть. Согласитесь, это вполне мог придумать кто-н другой. Кажется, либо в этой книге, либо в "Конце цитаты" есть "8 1/2 самураев"(извините, если ошибаюсь). Мне этот текст встречался несколько раз, в т.ч. в подземном переходе в киоске я видел комп. игру с таким названием.
Длинные буквенные палиндромы в большинстве случаев у разных авторов похожи друг на друга,хотя и не полностью совпадают (бывают, конечно, исключения).

Date: 2006-09-24 12:52 pm (UTC)
From: [identity profile] m-bezrodnyj.livejournal.com
Очень жаль, если мое замечание по поводу степени индивидуальности Вас раздосадовало. Если совсем коротко на эту тему, то, по-моему, дело обстоит так: это в истории науки важно, кто первым открыл, а в истории словесности – кто лучше сочинил. И, если по поводу того, кто первым, можно спорить в надежде найти доказательство, то кто лучше – критерий совершенно субъективный, доказать тут ничего нельзя (если, конечно, не полагаться на "глас народа" или там "история все расставит по местам"). Ваше утверждение, что "длинные буквенные палиндромы в большинстве случаев у разных авторов похожи друг на друга", меня удивило. Я всегда полагал, что не длинные, а короткие. Надо будет подумать, но не теперь, а на свежую голову. Во всяком случае, спасибо!

Date: 2006-09-24 02:25 pm (UTC)
From: [identity profile] nilambara.livejournal.com
Герман, какое отношение к ПОЭЗИИ имеет вся эта -чудесная! - эквилибристика?
это - вопрос

Date: 2006-09-24 05:28 pm (UTC)
From: [identity profile] lukomnikov-1.livejournal.com
Для тебя, видимо, никакого. (Судя по формулировке вопроса.)
А для меня - самое непосредственное.
Спорить о границах поэзии бессмысленно, мы ведь всё равно друг друга не переубедим.
В конце концов, хоть горшком назови. Если, как ты сама говоришь, это чудесно - наслаждайся и не заморачивайся особо над тем, что кто-то как-то странно это называет.

Date: 2006-09-25 06:00 pm (UTC)
From: [identity profile] lukomnikov-1.livejournal.com
Да, вечер визуальной поэзии был проведён Михайловской и редакцией "НЛО" в 93 или 94-м году в редакции "Гуманитарного фонда".
Акростих "ПОЭМА", прозвучавший тогда из уст моего приятеля по прозвищу Карлсон (он, кстати, тут, в ЖЖ - [livejournal.com profile] lamer19), был сочинён им ранее.
Я более отчётливо помню нашу встречу позже, в 1996 году, в книжной лавке "Гилея", где я тогда работал продавцом-консультантом. Вы заходили с приятельницей по имени Моника, она работала (возможно, и сейчас работает) в музее А. Белого.

Авалиани был фантастически плодовит, у него тысячи превосходных текстов, хотя, как и у всякого автора, ещё больше - проходных (особенно это касается листовертней).
Хорошо составленного его сборника, увы, до сих пор не существует. Надеюсь, когда такой сборник выйдет, вопросы типа "зачем?" у многих отпадут сами собой.
Замечу без ложной скромности: пока что с комбинаторной поэзией Д.А. лучше всего знакомиться по этой антологии.

Спасибо за за ссылку, я это пропустил.

Date: 2006-09-25 06:38 pm (UTC)
From: [identity profile] lukomnikov-1.livejournal.com
Что касается похожих, а иногда и совершенно идентичных текстов, то тут ещё очень важен общий контекст творчества того или иного автора.
Совпадения нередко случаются в палиндромах, комбинаторной поэзии, в шутках, которые "носятся в воздухе". Но общеизвестный палиндром, шутка или другой текст, даже и никак не дополненные, не изменённые, могут в определённом авторском контексте прозвучать несколько (или даже совсем) иначе.
В утрированной форме это демонстрирует такая специфическая область современной литературы как плаги-арт.

Date: 2006-09-25 07:23 pm (UTC)
From: [identity profile] lukomnikov-1.livejournal.com
> Это у него, собственно, строфа стихотворения (строф в 7-8), но написанного ради нее одной. Поэтому в памяти, по крайней мере моей, осталась она одна. (Впрочем, еще это: "Локоточком задевала, / впрочем, умерла давно. / Паутинка за диваном. / Сонька Мармеладова".) Это я, слегка упрямясь, продолжаю настаивать на том, что камням нужна оправа.

Видимо, в данном случае "оправа" оказалась слишком громоздкой. Как это, к сожалению, чаще всего и бывает.

Date: 2006-09-25 07:40 pm (UTC)
From: [identity profile] lukomnikov-1.livejournal.com
> Длинные буквенные палиндромы в большинстве случаев у разных авторов похожи друг на друга,хотя и не полностью совпадают (бывают, конечно, исключения).

Вы, наверно, имеете в виду среднеарифметический бредовый стиль длинных палиндромов? Но это относится к дурным палиндромам. У настоящих мастеров длинного монопалиндрома - Авалиани, Витольда Либо, Бориса Гринберга и др. - очень узнаваемый авторский "почерк". Как и у мастеров полипалиндрома (т.е. произведений, составленных из строк-палиндромов) - Гершуни, Ладыгина, Хромова и др.

Date: 2006-09-25 08:34 pm (UTC)
From: [identity profile] m-bezrodnyj.livejournal.com
Замечательное собрание, спасибо за ссылку. Примеры обязательно использую для семинара "Введение в литературоведение".

Что касается центонов, то обратите внимание на http://bukin.livejournal.com/profile

Date: 2006-09-25 08:55 pm (UTC)
From: [identity profile] lukomnikov-1.livejournal.com
Антология до сих пор продаётся в издательстве. Правда, вторую половину подпортили отвратительной вёрсткой.

За ссылку спасибо, буду иметь в виду.

Date: 2006-09-25 08:56 pm (UTC)
From: [identity profile] lukomnikov-1.livejournal.com
> с комбинаторной поэзией Д.А.

Да и вообще с палиндромами и комбинаторной поэзией.

Date: 2006-09-26 03:02 pm (UTC)
From: [identity profile] vs1.livejournal.com
Не раздосадовало. Ещё Ваш "Старик Хоттабыч нас приметил" сейчас вдруг вспомнился, - тоже супер. Можно ещё перечислять. По длинным палиндромам обстоятельно не готов, это на уровне ощущений, кратко - ниже.

Date: 2006-09-26 03:10 pm (UTC)
From: (Anonymous)
Да, главным образом имел в виду это. При этом, даже в изощренных мастерских штуках бывают характерные повторы. Может, я просто пресыщен.

Кстати, можно склеить (так или наоборот):

не спи на войне
не вой на спине
From: [identity profile] f-fon-bubnoff.livejournal.com
Гера, ты себе противоречишь. Многие буквенные палиндромы в 1993-м ты называл гениальными, а в 2002-м не включил в антологию. Хотя м.б. со слоговыми будет по-другому.

Date: 2007-04-29 12:57 pm (UTC)
From: [identity profile] lukomnikov-1.livejournal.com
Гениальными? Напомни, пожалуйста, какие.

Насчёт противоречия не совсем понял - ты имеешь в виду то, что сказано в твоём комменте? или какое-то противоречие этого с моим предыдущим комментом (адресованным М. Безродному)?

Date: 2007-04-30 01:42 pm (UTC)
From: [identity profile] f-fon-bubnoff.livejournal.com
напоминать не буду - начнутся дебри - как было с однобуквенными строками (помнишь историю вопроса?)

а противоречия - в аналогии с буквенными. По-моему я писал - что-то не вижу (исчезло?). Ладыгинские палиндромы (за неимением сформировавшейся палиндромной ЛИТЕРАТУРЫ) были откровением. И правильно - он практически сформировал литературу вольного стиля. А Авалиани - строгого.

сначала (если читал "Типологию...", 1995) простейшие и простые, потом - сложные: 1-я, 2,3 и далее степени сложности. Суть в том, что простейшие слоговые в конце концов окажутся малозначимыми в контексте сформировавшейся литературы, и дай Б-г, она состоится. Прости, времени сейчас нет на более ясное изложение.

Date: 2007-04-30 06:53 pm (UTC)
From: [identity profile] f-fon-bubnoff.livejournal.com
"Гуру под ёлкой

ложкой ел подругу" - сюда экстренно нужна картина С.Дали
какая - представляю
а название забыл
подскажите
подскажете? (метаграмма)

Date: 2007-05-01 12:20 pm (UTC)
From: [identity profile] lukomnikov-1.livejournal.com
> как было с однобуквенными строками (помнишь историю вопроса?)

Не помню - о чём ты?

> По-моему я писал - что-то не вижу (исчезло?).

Странно, я тут ничего не стирал.

-------
Твою мысль понял, в ней есть резон.
Это интересный разговор, но продолжать мне его сейчас некогда - извини, пожалуйста, как-нибудь в другой раз.

Profile

lukomnikov: (Default)
Герман Лукомников

January 2012

S M T W T F S
1 2 3456 7
8910 11 1213 14
15 1617 181920 21
22232425 262728
29 3031    

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Apr. 13th, 2026 05:25 am
Powered by Dreamwidth Studios