lukomnikov: (Default)
[personal profile] lukomnikov
Оказывается, "У ней такая маленькая грудь..." - это Вера Инбер.

Вот тебе и "Ах, у дуба..."

Date: 2006-09-17 11:21 am (UTC)
From: [identity profile] plushkin-papa.livejournal.com
О-о...

А что, собственно, такое у дуба?

Date: 2006-09-17 11:26 am (UTC)
From: [identity profile] plushkin-papa.livejournal.com
В смысле, все иголки пожелтели? :))

Date: 2006-09-17 11:33 am (UTC)
From: [identity profile] m-u-s-t-a-f-a.livejournal.com
В смысле, сруби лихую голову. :-)

Date: 2006-09-17 12:05 pm (UTC)
From: [identity profile] lukomnikov-1.livejournal.com
У Веры Инбер были стихи: "Ах у дуба, ах у ели..." (Далее что-то вроде "Зайцы прыгали и пели...")
На что появилась пародия (приписываемая то Сельвинскому, то Симонову, то Маршаку, то даже Маяковскому), фактически ставшая фольклорной: "Ах у Веры, ах у Инбер в завитушках мелких лоб. Всё глядел бы, всё глядел бы, всё глядел бы на неё б".
Подобным же образом знаменита и её строчка "Отруби лихую голову". (Или "Сруби".)
Вот, яндекс подсказывает: "Ты шашкой оловянною взмахни не сгоряча, сруби лихую голову до самого плеча".

Date: 2006-09-17 12:09 pm (UTC)
From: [identity profile] lukomnikov-1.livejournal.com
> приписываемая ...

то Светлову

Date: 2006-09-20 12:08 am (UTC)
From: [identity profile] lukomnikov-1.livejournal.com
Последний вариант авторства кажется мне наиболее правдоподобным из перечисленных.
From: [identity profile] dubomir.livejournal.com
Немиров писал об этом приеме в своем хазарском словаре "Все о поэзии", но, убейбох, не могу найти, где.

Ну, всякое там хулигантство, которое сродни фольклорному "У атамана Казалупа"..

Не могу найти, нашел только http://old.russ.ru/krug/20011109n.html.

ЖЖ-шная всезнайка Клиттари Хилтон наверняка знает.

А я - нет.

А нечего было отписываться из Немировской френдленты.. ))

Боженька - он все видит..

Date: 2006-09-17 02:24 pm (UTC)
From: [identity profile] lukomnikov-1.livejournal.com
> перенесенная рифма? упадающая? подхваченная?

Есть понятие "каламбурная рифма" и близкое - "составная рифма". В поэзии ХIХ в. - редкость, Минаев такими блистал иногда ("Даже к финским скалам бурым // Обращаюсь с каламбуром"); в начале ХХ в. встречаются, например, у Брюсова; в широкий обиход введены Хлебниковым и Маяковским, отчасти ранним Пастернаком.
Но в обсуждаемых примерах это, строго говоря, не рифмы (в рифменной-то позиции там: "ели / пели", "сгоряча / плеча"), а просто каламбуры, причём в оригинале, как принято считать, невольные (в пародии - нарочитые, разумеется).
Впрочем, их можно и как своеобразные "скрытые рифмы" воспринимать, конечно, но это уже рифма в не совсем обычном значении.

В комбинаторной поэзии есть такой жанр - равнобуквица (термин С. Федина); другое название - панторифма (т.е. "сплошная рифма"). Например: "Пойду, шаман, долиною... // Пой, душа, мандолиною." (Д. Авалиани); "Не грусти, Рая, // Негру стирая." (С. Федин).
Есть и такой подвид равнобуквицы, когда записывается лишь одна её строка, а вторая угадывается, или текст записывается одной строкой без пробелов и угадываются оба варианта прочтения. Тот же С. Федин предложил такие равнобуквицы называть проявами (второе значение - или оба - как бы проявля(ю/е)тся при чтении).
Можно сказать, что строка В. Инбер "Отруби лихую голову" - невольная равнобуквица-проява.

(А может быть, вовсе и не невольная, кто её знает.)

В "Поэтическом словаре" Квятковского есть, насколько мне помнится, статья "Авторская глухота", она как раз посвящена главным образом невольным каламбурам, в том числе у классиков: "Слыхали ль вы" Пушкина и т.п.
Кручёных называл такие штуки сдвигами, коллекционировал их и даже выпустил в 20-е гг. книжку "100 новых острот и каламбуров Пушкина", составленную из подобных "ляпов" А.С.

Date: 2006-09-17 11:24 am (UTC)
From: [identity profile] m-u-s-t-a-f-a.livejournal.com
Это песня про девушку из Нагасаки?

Date: 2006-09-17 11:54 am (UTC)
From: [identity profile] lukomnikov-1.livejournal.com
Ну да. Слова В. Инбер. Музыка, вероятно, народная.
Оказывается, это стихотворение из её книжки 1922 года.

Date: 2006-09-17 12:07 pm (UTC)
From: [identity profile] m-u-s-t-a-f-a.livejournal.com
Моя мама любила эту песню.

Date: 2006-09-17 12:10 pm (UTC)
From: [identity profile] lukomnikov-1.livejournal.com
Я тоже её всю жизнь напеваю.

Date: 2006-09-17 12:29 pm (UTC)
From: [identity profile] lukomnikov-1.livejournal.com
И всю жизнь был уверен, что это фольклор.
Её ведь, кажется, и Аркадий Северный пел.

Date: 2006-09-20 01:50 am (UTC)
From: [identity profile] lukomnikov-1.livejournal.com
Вот те на! "Текст написан [...] поэтессой Верой Инбер на музыку Поля Марселя".

Порылся яндексом. Оказалось, что Поль Марсель (Поль Александрович Русаков) - совершенно замечательная личность.
"Когда простым и нежным взором..." - тоже его романс!
А его сестра Эстер Русакова была первой женой Хармса.

Date: 2006-09-17 12:23 pm (UTC)
From: [identity profile] lukomnikov-1.livejournal.com
Книжка, кстати, в Одессе была напечатана. Т.е. в Совдепии. Не в Марселе каком.
А вот первая её книжка, 1914 года, вышла, оказывается, в городе Париже. Где автор тогда и проживала. Если яндекс не врёт.

А я всегда думал, что Инбер - исключительно правильный и скушный советский поэт формации 30-х - 50-х гг.

Может, она намеренно каламбурила?!

Date: 2006-09-17 01:07 pm (UTC)
From: [identity profile] ex-oleg-jur.livejournal.com
А что двоюродная сестра Троцкого правда? Казни которого якобы требовала?

Date: 2006-09-17 01:14 pm (UTC)
From: [identity profile] ex-oleg-jur.livejournal.com
Одни говорят,двоюродная сестра (большинство), другие — племянница. Патриотические источники утверждают, что родная и даже придумывают девичью фамилию, благо нетрудно в таком случае (настоящая — очень смешная: Шпенцер). Про казнь не нашел, но и неважно.

Date: 2006-09-17 02:32 pm (UTC)
From: [identity profile] lukomnikov-1.livejournal.com
Да, я не знал. Видимо, это её и доломало.
Вот очень суровая заметка на эту тему:
http://www.nego.com.ua/pravoedelo/article/detect/52_1.shtml
Про требование казни, впрочем, вроде нету ничего.

Date: 2006-09-17 02:48 pm (UTC)
From: [identity profile] ex-oleg-jur.livejournal.com
Втораязнаменитая эпиграмма с ней связанная (про нее и Эренбурга) нравится мне существенно больше, Некоторые приписывают ее... Есенину(!) Но это, конечно, очень, очень сомнительно (по стихотворной технике). Интересо было бо бы все-таки выяснить чья:

Дико воет Эренбург,
Одобряет Инбер дичь его.
Ни Москва, ни Петербург
Не заменят им Бердичева.

Date: 2006-09-17 05:12 pm (UTC)
From: [identity profile] lukomnikov-1.livejournal.com
Автор - Александр Койранский, по свидетельствам Бунина и Маяковского.
http://www.utoronto.ca/tsq/11/lekhmanov11.shtml

Date: 2006-09-17 05:13 pm (UTC)
From: [identity profile] ex-oleg-jur.livejournal.com
Мерси!

Date: 2006-09-17 11:27 am (UTC)
From: [identity profile] plushkin-papa.livejournal.com
Это - да. Но что это за дуб???

Date: 2006-09-17 11:29 am (UTC)
From: [identity profile] dubomir.livejournal.com
это провокация! наша делегация.. )))

Date: 2006-09-18 11:42 am (UTC)
From: [identity profile] gleb.livejournal.com
СЕРЬЕЗНО?!
я думал - фолк!

Date: 2006-09-20 12:02 am (UTC)
From: [identity profile] lukomnikov-1.livejournal.com
Да. Стихи её, из книжки 1922 года.
Вот и я обалдел.

Вернее, это, конечно, фольклорная обработка, довольно сильно отличающаяся от первоисточника.
Сегодня или завтра напишу об этом подробнее.
Но "маленькая грудь" у ней таки была! И "татуированные знаки" тоже.
Page generated May. 24th, 2025 10:11 am
Powered by Dreamwidth Studios