(no subject)
May. 10th, 2006 01:57 am Ион Деген
* * *
Мой товарищ, в смертельной агонии
Не зови понапрасну друзей.
Дай-ка лучше согрею ладони я
Над дымящейся кровью твоей.
Ты не плачь, не стони, ты не маленький,
Ты не ранен, ты просто убит.
Дай на память сниму с тебя валенки.
Нам еще наступать предстоит.
Декабрь 1944
-------
Евтушенко, оказывается, совсем сдал - в заметке об Ионе Дегене называет его Иосифом, так и подписывает его легендарное стихотворение "Мой товарищ, в смертельной агонии…", да ещё заменил там строки:
2-ю ("Не зови понапрасну друзей") - на "Замерзаю. Тебе потеплей.";
5-ю ("Ты не плачь, не стони, ты не маленький") - на "Что с тобой, что с тобою, мой маленький?".
Есть в этой редакции и другие неточности, но уже встречавшиеся в прежних публикациях и всё-таки не столь вопиющие ("предсмертной" вместо "смертельной", "мне" вместо "нам", "воевать" вместо "наступать").
Н-да... Стихотворение Евтушенко получилось.
Вот эта курьёзная публикация годовой давности в "Новой газете" и последовавшее вскоре опровержение И.Д.
-------
Upd. Вот ещё прислали в комментах: К. Кузьминский о Дегене (которого он в заголовке ошибочно называет Ионой, а не Ионом, но далее - в тексте - исправляется). Как всегда у ККК - много ругани, но много и интересного - в частности, разнообразных цитат и ссылок.
* * *
Мой товарищ, в смертельной агонии
Не зови понапрасну друзей.
Дай-ка лучше согрею ладони я
Над дымящейся кровью твоей.
Ты не плачь, не стони, ты не маленький,
Ты не ранен, ты просто убит.
Дай на память сниму с тебя валенки.
Нам еще наступать предстоит.
Декабрь 1944
-------
Евтушенко, оказывается, совсем сдал - в заметке об Ионе Дегене называет его Иосифом, так и подписывает его легендарное стихотворение "Мой товарищ, в смертельной агонии…", да ещё заменил там строки:
2-ю ("Не зови понапрасну друзей") - на "Замерзаю. Тебе потеплей.";
5-ю ("Ты не плачь, не стони, ты не маленький") - на "Что с тобой, что с тобою, мой маленький?".
Есть в этой редакции и другие неточности, но уже встречавшиеся в прежних публикациях и всё-таки не столь вопиющие ("предсмертной" вместо "смертельной", "мне" вместо "нам", "воевать" вместо "наступать").
Н-да... Стихотворение Евтушенко получилось.
Вот эта курьёзная публикация годовой давности в "Новой газете" и последовавшее вскоре опровержение И.Д.
-------
Upd. Вот ещё прислали в комментах: К. Кузьминский о Дегене (которого он в заголовке ошибочно называет Ионой, а не Ионом, но далее - в тексте - исправляется). Как всегда у ККК - много ругани, но много и интересного - в частности, разнообразных цитат и ссылок.
no subject
Date: 2006-05-09 11:02 pm (UTC)Спасибо, Герман, за интересный пост.
no subject
Date: 2006-05-09 11:15 pm (UTC)Можно процитировать все целиком?
no subject
Date: 2006-05-09 11:15 pm (UTC)no subject
Date: 2006-05-09 11:29 pm (UTC)Или Вы просите разрешения процитировать? Тогда и спрашивать нечего - конечно, можно.
no subject
Date: 2006-05-09 11:31 pm (UTC)no subject
Date: 2006-05-10 12:12 am (UTC)no subject
Date: 2006-05-09 11:37 pm (UTC)http://steba.livejournal.com/1462967.html?view=4961207#t4961207
no subject
Date: 2006-05-10 12:08 am (UTC)no subject
Date: 2006-05-10 12:11 am (UTC)no subject
Date: 2006-05-10 06:18 am (UTC)ДАЙ-КА ЛУЧШЕ сниму с тебя валенки вместо "на память"
и
нам еще ВОЕВАТЬ предстоит вместо "наступать"
см. в частности ККК http://kkk-plus.nm.ru/degen.htm
no subject
Date: 2006-05-10 01:41 pm (UTC)Но я привожу авторский вариант - из собрания стихотворений И. Дегена.
За ссылку на ККК спасибо, я почитаю.
Дал её в апдейте.
no subject
Date: 2006-05-10 06:27 am (UTC)У Дегена именно как Вы и приводите, а вариант ККК - это народная обработка, как сам он пишет.
(и такое мнение)
Date: 2009-03-10 09:29 pm (UTC)Re: (и такое мнение)
Date: 2009-03-12 03:23 am (UTC)http://gileia.org/?page_id=556
Сам ведь, небось, их и публиковал в своё время.
Но за ссылку спасибо. Этот его нарочито-одномерный, чёрно-белый взгляд - действительно добавляет "новое измерение".
Статьи Колкера мне вообще интересно читать - именно потому, что я почти ни в чём не могу с ним согласиться. Ну и этот его подростковый пыл в вопросах литературы, неожиданный в немолодом человеке, меня действительно восхищает.
А стихов его я целый том прочёл недавно - и только два стихотворения сильно понравились. Но эти два - очень (про телефон и про ворону).
По существу его претензий к стихотворению Дегена у меня тьма возражений, но сейчас некогда формулировать.
Ну уж то, что это стихи посредственные, "ни хорошие, ни плохие" - явная неправда. Нужно быть совсем глухим, чтобы не расслышать их особого качества, а он-то не глухой, он вот Эзроху, кажется, очень высоко ценит.
Re: (и такое мнение)
Date: 2009-03-12 08:42 am (UTC)(а 3-4 строки совсем уж людоедские)