lukomnikov: (Default)
Герман Лукомников ([personal profile] lukomnikov) wrote2008-01-20 07:15 pm

вопрос

Прочитайте стихотворение И. В. Гёте в переводе Г. Лукомникова "Ночная песнь странника".

На вершинах горных -
Покой,
Тревоги в кронах
Никакой
Здесь не найдешь;
И птиц не слыхать разговора.
Жди, уже скоро
Ты отдохнешь.

Как вы думаете, о каком отдыхе идёт речь в последней строке?

Комменты временно скринятся.

[identity profile] miklukho-maklay.livejournal.com 2008-01-20 06:15 pm (UTC)(link)
Литературоведческая наука гласит, что речь идет не только об отдыхе в конце пути, ведущей в горы (ибо именно в домике на склоне горы были начертаны эти слова), но и о вечном отдыхе в конце жизненного пути.