(no subject)
Apr. 16th, 2007 01:36 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Мечтаю освоить украинский и аглийский языки, чтобы писать не только русские, но и украинские, и английские, и русско-украинские, и русско-английские, и украинско-английские, и русско-украинско-английские стихи.
А также переводить стихи разных поэтов (в том числе и свои собственные), с украинского и английского на русский, с русского - на украинский и английский (а может быть, даже с украинского на английский и с английского на украинский).
А также переводить стихи разных поэтов (в том числе и свои собственные), с украинского и английского на русский, с русского - на украинский и английский (а может быть, даже с украинского на английский и с английского на украинский).
no subject
Date: 2007-04-16 01:49 pm (UTC)Хотя разговорный язык даёт много другого, жизнь, её дыхание! :) Меня, напр., завораживают интонации, особенно подростков, спортсменов...
no subject
Date: 2007-04-16 02:58 pm (UTC)Ну так, разумеется, настоящее знание языка предполагает и то, и другое, и ещё многое - т.е. знание всех его основных пластов, ощущение соотношения между ними и т.п.
Я, кстати, не верю в то, что "разговорный язык беднее литературного". В чём-то беднее, а в чём-то и богаче.
И по-настоящему оценить богатство того и богатство другого можно только в сравнении. Поэтому я и говорю, что без языковой среды толком изучить язык невозможно, причём круг общения должен быть достаточно обширным и разнообразным.
А книги тоже, конечно, надо читать - и классику, и современную литературу. Это само собой. Но литературу я могу и в Москве найти - в сети или в библиотеке.
В принципе, и общаться, конечно, можно (и нужно) в сети - через тот же ЖЖ хотя бы. Но этого мало, тем более для поэта - очень важно слышать, как это всё звучит - именно интонации, оттенки, не говоря уж, допустим, про ударения.
Впрочем, можно по "скайпу" переговариваться (это типа сетевого телефона или даже видеотелефона).
А всё-таки пожить в соответствующей стране, среди носителей языка (хотя бы год-другой) - этого ничто не заменит. Тем более, что язык опирается на какие-то жизненные реалии - не только общечеловеческие, но и местные, национальные. А есть ведь ещё и диалекты.
у тебя есть скайп?.. дай пож.! я давно пользуюсь
Date: 2007-04-17 06:57 am (UTC)Разговорный язык круче, писанина эта действительно отдыхает, но её тоже надо немножко знать иногда
no subject
Date: 2007-04-17 07:22 am (UTC)Когда я там буду - неизвестно. Но когда буду - сообщу.
А то я даже номер его не помню, я, кажется, им ни разу не пользовался. (Или пользовался один раз, не помню точно.)
-------
Вот я и удивился, что ты такое пишешь. Разве был бы такой поэт Горохов, если бы он только Пушкина читал с Лермонтовым, а разговорной речи чурался.
Но вот вопрос: что заставляет человека иногда говорить банальности? Причём такие ложные банальности, которых он на самом деле не думает и которым противоречит весь его личный опыт. Ведь не случайно же ты это ляпнул. Это какой-то зверь социума иногда шевелит нашими губами.
no subject
Date: 2007-04-17 09:55 am (UTC)у меня.. может, потому что я на работе? ) тут вообще приходится говорить очень конвенционально ) особенно когда переговоры, это просто смех: обмен (почти) ничего не значащими фразами в теч. 2-х часов ))
...просто начитаешься умных людей: мол, разговорный язык беднее... а личный опыт его ещё осмыслять надо - и не забыть потом! :)
да, я однажды услышал интервью одного спортсмена по радио, три дня не мог литературно разговаривать ))
no subject
Date: 2007-04-17 10:16 am (UTC)То же самое, например, и к Маяковскому относится.
И к Олегу Григорьеву, и к лианозовцам (а это тоже уже классика).
no subject
Date: 2007-04-17 01:38 pm (UTC)так бы любой дурак брал, приближал к разговорному языку - хоп! - и уже в классиках
no subject
Date: 2007-04-17 02:11 pm (UTC)Во-вторых, это не так просто как кажется. Есть масса людей, которые замечательно говорят, но очень кондово пишут - или совсем не разговорно, или даже если вроде бы и разговорно, а всё равно почему-то неубедительно (ну это как анекдоты - в виде текста почему-то, как правило, не смешно).
В третьих, важно сделать в этом направлении свой особенный шаг, а не просто повторить, сымитировать шаги предшественников, а свой шаг в искусстве - это всегда трудно.
И, наконец, в четвёртых, редкий дурак понимает, насколько это важно - разговорность в поэзии, это даже умные люди не все понимают, а дурак обычно наоборот старается стихи писать "литературным" таким, как ему кажется, языком.
no subject
Date: 2007-04-17 02:51 pm (UTC)Хотя, я тоже литературным стараюсь писать иногда: слово порой, которое раньше всем приводил в пример, как жупел, отсутствующий в разговорном языке, стало любимым. А теперь замечаю, что люди (по работе, не те, которые стихи мои знают) могут другой раз его спокойно употребить. Или вот, тоже литературно, мне кажется:
Мы с вами встретились случайно...
И у тебя, помнишь:
Покидаю ЖЖ навсегда...
;)
no subject
Date: 2007-04-17 03:11 pm (UTC)