Oct. 19th, 2007
(no subject)
Oct. 19th, 2007 02:02 amАноним сейчас сказал, что я похож на Сержа Гинзбура.
Я не знал, как он выглядит, глянул в картинках гугла - точно!

Смотрю как в зеркало.
Странно, что никто раньше не говорил.
В профиль, правда, не так: нос у него горбатый, а у меня прямой.
----
Upd. Ещё у него, оказывается, очень большие уши, я такими не могу похвастаться. Но на этой фотографии они не видны.
Я не знал, как он выглядит, глянул в картинках гугла - точно!

Смотрю как в зеркало.
Странно, что никто раньше не говорил.
В профиль, правда, не так: нос у него горбатый, а у меня прямой.
----
Upd. Ещё у него, оказывается, очень большие уши, я такими не могу похвастаться. Но на этой фотографии они не видны.
(no subject)
Oct. 19th, 2007 07:16 amЕвтушенко опять жжот!
"В воспоминаниях Пола Маккартни рассказано о том, как во время первой поездки битлов в континентальную Европу его подружка подарила ему мою первую книжку по-английски «Станция Зима» и как битлы читали вслух друг другу мои стихи для хорошего настроения перед открытием занавеса.
Я видел их на концерте в Риме в 1964 году и не знал, что, оказывается, был в их поездке кем-то вроде пятого битла".
http://www.novayagazeta.ru/data/2007/color23/03.html
"...Девчонкой в Гамбурге она принесла Полю Маккартни мою первую английскую книжку. Ему очень понравилось... <...> И вот я узнал, что, оказывается, им так это понравилось, что они для завода, перед тем, как открывался занавес, они каждый раз читали для настроения какое-нибудь стихотворение. Так что я был чем-то вроде кого? Вроде пятого битла. И вот я написал балладу о пятом битле".
http://echo.msk.ru/programs/success/53299/index.phtml
Баллада о пятом битле
В желтой субмарине,
в желтой субмарине
четверо мальчишек-англичан
флотский суп варили,
черт-те что творили,
подливая в миски океан.
В общем, шло неглупо
сотворенье супа
из кипящих музыкальных нот,
и летели чайками
лифчики отчаянно,
и бросались трусики в полет.
<...>
А одна девчонка-
битловская челка,
от стихов моих сходя с ума,
начитавшись вволю,
подарила Полю
по-английски «Станцию Зима».
Стал искать Маккартни
на всемирной карте
станцию мою карандашом,
где я уродился,
как в тайге редиска,
и купался в речке нагишом.
Вот мне что обидно —
вроде пятым битлом
по гастролям с ними ездил я,
да вот не успели —
вместе мы не спели!
Но сегодня очередь моя!
Я во время оно
обнял Йоко Оно
над могилой Джона
в городе Нью-Йорк.
Носом субмарина
к Джону ход прорыла
и прижалась к гробу, где он лег.
<...>
Знают наши мамы:
все могилы - шрамы
нашей общей матери-земли.
В желтой субмарине,
в желтой субмарине,
в желтой субмарине
с битлами друг друга мы нашли!
-------
Особенно смешно, что "бИтлы" (а не "битлЫ").
По первой ссылке ещё про лианозовцев стихотворение, но похуже.
"В воспоминаниях Пола Маккартни рассказано о том, как во время первой поездки битлов в континентальную Европу его подружка подарила ему мою первую книжку по-английски «Станция Зима» и как битлы читали вслух друг другу мои стихи для хорошего настроения перед открытием занавеса.
Я видел их на концерте в Риме в 1964 году и не знал, что, оказывается, был в их поездке кем-то вроде пятого битла".
http://www.novayagazeta.ru/data/2007/color23/03.html
"...Девчонкой в Гамбурге она принесла Полю Маккартни мою первую английскую книжку. Ему очень понравилось... <...> И вот я узнал, что, оказывается, им так это понравилось, что они для завода, перед тем, как открывался занавес, они каждый раз читали для настроения какое-нибудь стихотворение. Так что я был чем-то вроде кого? Вроде пятого битла. И вот я написал балладу о пятом битле".
http://echo.msk.ru/programs/success/53299/index.phtml
Баллада о пятом битле
В желтой субмарине,
в желтой субмарине
четверо мальчишек-англичан
флотский суп варили,
черт-те что творили,
подливая в миски океан.
В общем, шло неглупо
сотворенье супа
из кипящих музыкальных нот,
и летели чайками
лифчики отчаянно,
и бросались трусики в полет.
<...>
А одна девчонка-
битловская челка,
от стихов моих сходя с ума,
начитавшись вволю,
подарила Полю
по-английски «Станцию Зима».
Стал искать Маккартни
на всемирной карте
станцию мою карандашом,
где я уродился,
как в тайге редиска,
и купался в речке нагишом.
Вот мне что обидно —
вроде пятым битлом
по гастролям с ними ездил я,
да вот не успели —
вместе мы не спели!
Но сегодня очередь моя!
Я во время оно
обнял Йоко Оно
над могилой Джона
в городе Нью-Йорк.
Носом субмарина
к Джону ход прорыла
и прижалась к гробу, где он лег.
<...>
Знают наши мамы:
все могилы - шрамы
нашей общей матери-земли.
В желтой субмарине,
в желтой субмарине,
в желтой субмарине
с битлами друг друга мы нашли!
-------
Особенно смешно, что "бИтлы" (а не "битлЫ").
По первой ссылке ещё про лианозовцев стихотворение, но похуже.