lukomnikov: (Default)
[personal profile] lukomnikov
Ещё Джон Лури. (Отсюда.)


Green Line Denotes Addiction to Methadone
"Зелёная линия означает увлечение метадоном"
(Надписи: "Турнир в джин-рамми" и "Означает увлечение метадоном".)


Goat of Mayhem
"Адский козёл"


Koala Bear Finds Remnants of a King
"Медведь коала находит останки короля"


Mom and Dad, Spring 1954
"Мама и папа, весна 1954"


Our Amazing Universe
"Наша удивительная вселенная"


Queen of No Goodness
"Королева безблагодатности"


First You Blow Us and Then We Let You Go
"Сначала ты у нас отсосёшь, а потом можешь идти"

Ну и, собственно… (см. след. пост)

Date: 2006-02-17 09:07 pm (UTC)

Date: 2006-02-17 09:19 pm (UTC)
From: [identity profile] estet-2004.livejournal.com
блин, ну чтож ты за человек такой бестолковый... чтож ты лжкат-то так не любишь... всю ленту изгваздал этими прекрасными картинками!..

Date: 2006-02-18 03:11 pm (UTC)
From: [identity profile] makafaj.livejournal.com
картинки умственно отсталого человека :)

Date: 2006-02-19 08:51 pm (UTC)
From: [identity profile] manaev.livejournal.com
Наверное, некорректно будет "Козёл из Мэйхема", потому что mayhem переводится как разрушение, нанесение увечья. Короче, тут смысл в том, что это адский козёл, олицетворение зла или что-нибудь в этом роде. ИМХО, конечно же.

Date: 2006-02-19 09:50 pm (UTC)
From: [identity profile] 158advocate.livejournal.com
Мэйхема?
разве мэйхем не переводится как "убийство"?

Date: 2006-02-19 09:55 pm (UTC)
From: [identity profile] 158advocate.livejournal.com
паходу Лури про этот самый метадон знает не понаслышке


Gin Rummy

Date: 2006-02-25 10:25 am (UTC)
From: (Anonymous)
Простите за занудство, но Gin Rummy это карточная игра. Не знаю, как она называется по-русски.
Page generated Jun. 3rd, 2025 10:59 am
Powered by Dreamwidth Studios