Нет, вспомнил, сперва как раз наоборот было: "на нас глядит". И в последнем (на данный момент) варианте опять так стало (уже по другим причинам).
Просто все варианты я в ЖЖ не фиксировал, конечно, - некоторые выпали, в т.ч. и самые первые. Для опытов фиксации всех или почти всех вариантов я когда-то завёл lukomnikov_4, но толком этим заняться пока не могу, не готов ещё.
Ну сперва было "на нас глядит" просто потому что так уж придумалось (на этой ранней стадии был ещё вариант "Не Всевидящее Око ль / На меня глядит в бинокль?" - там перестановка глагола с местоимением и невозможна была ритмически). Затем я сделал "глядит на нас", поскольку интонационно мне это показалось убедительнее - по соображениям большей естественности логического ударения (которое в изначальном двустишии могло падать куда угодно, но всё же в основной версии - на глагол). А в конце концов (если только это конец, конечно, - в чём я не уверен) пожертвовал этим интонационным нюансом просто ради созвучия, ради смутной параллельной внутренней рифмы "на нас глядит" / "ужасно о-".
Всё-таки сделал обратную рокировку ("глядит на нас"): http://lukomnikov-1.livejournal.com/649349.html - пришёл к выводу, что а) вышеоговоренный интонационный нюанс важнее вышеоговоренного созвучия; б) созвучие всё же сохраняется, хотя за счёт несовпадения позиций внутренне-рифмующихся фрагментов становится менее очевидным; но оно ведь и в предыдущем варианте (при совпадении таковых позиций) не вполне очевидно, так что это, возможно, даже и лучше (то, что по природе своей неявно, иногда следует запрятать ещё сильнее); ц) очень уж хорошо звучит подряд "кль / гль" (на стыке 3-го и 4-го стихов).
оба вар хороши. двойственность хороша (и важна) смотрите какая штука:
(1) [[глядит [на нас]] в монокль] (глядит на нас как? в монокль) (2) [на нас [глядит [в монокль]]] (что делает? глядит в монокль (а потом "глядит как? в монокль"))
в (1) ближайшая проекция (внешние скобки) от (главной инфо) фокуса-"в монокль" - целая глагольная фраза "глядит на нас в монокль", одно "глядит", без нанаса, не попадает ни в какую проекцию фокуса, т.е. в цельный кусок-конституент предложения, в коем куске новая информация. т.е., если "глядит" - часть неожиданной информации, то только в составе всей приведенной фразы. то, что оно вообще глядит, как бы не самая неожиданная информация после монокля; такое впечатление, что фокусом-главной инфой является один вмонокль (потому что вряд ли в фокус входит "на нас" (вопрос что ли "был" "глядит на кого?"? - как-то нее). в (2) "глядит" попадает в первую проекцию вмонокля. оно часть новой информации и в составе "глядит в монокль" (ответ на "что всев. О. с нами делает?"), и в составе целой привед. фразы ("что всев. О. делает?"). "глядит" может и быть частью фокуса-главной инфы. <= надеюсь, не очень путано, это просто скобки выше, но прозой.
no subject
Просто все варианты я в ЖЖ не фиксировал, конечно, - некоторые выпали, в т.ч. и самые первые. Для опытов фиксации всех или почти всех вариантов я когда-то завёл lukomnikov_4, но толком этим заняться пока не могу, не готов ещё.
no subject
no subject
Затем я сделал "глядит на нас", поскольку интонационно мне это показалось убедительнее - по соображениям большей естественности логического ударения (которое в изначальном двустишии могло падать куда угодно, но всё же в основной версии - на глагол).
А в конце концов (если только это конец, конечно, - в чём я не уверен) пожертвовал этим интонационным нюансом просто ради созвучия, ради смутной параллельной внутренней рифмы "на нас глядит" / "ужасно о-".
no subject
no subject
http://lukomnikov-1.livejournal.com/649349.html
- пришёл к выводу, что
а) вышеоговоренный интонационный нюанс важнее вышеоговоренного созвучия;
б) созвучие всё же сохраняется, хотя за счёт несовпадения позиций внутренне-рифмующихся фрагментов становится менее очевидным; но оно ведь и в предыдущем варианте (при совпадении таковых позиций) не вполне очевидно, так что это, возможно, даже и лучше (то, что по природе своей неявно, иногда следует запрятать ещё сильнее);
ц) очень уж хорошо звучит подряд "кль / гль" (на стыке 3-го и 4-го стихов).
no subject
смотрите какая штука:
(1) [[глядит [на нас]] в монокль] (глядит на нас как? в монокль)
(2) [на нас [глядит [в монокль]]] (что делает? глядит в монокль (а потом "глядит как? в монокль"))
в (1) ближайшая проекция (внешние скобки) от (главной инфо) фокуса-"в монокль" - целая глагольная фраза "глядит на нас в монокль", одно "глядит", без нанаса, не попадает ни в какую проекцию фокуса, т.е. в цельный кусок-конституент предложения, в коем куске новая информация. т.е., если "глядит" - часть неожиданной информации, то только в составе всей приведенной фразы. то, что оно вообще глядит, как бы не самая неожиданная информация после монокля; такое впечатление, что фокусом-главной инфой является один вмонокль (потому что вряд ли в фокус входит "на нас" (вопрос что ли "был" "глядит на кого?"? - как-то нее).
в (2) "глядит" попадает в первую проекцию вмонокля. оно часть новой информации и в составе "глядит в монокль" (ответ на "что всев. О. с нами делает?"), и в составе целой привед. фразы ("что всев. О. делает?"). "глядит" может и быть частью фокуса-главной инфы. <= надеюсь, не очень путано, это просто скобки выше, но прозой.