lukomnikov: (Default)
Герман Лукомников ([personal profile] lukomnikov) wrote2008-01-14 04:12 pm

Какой вариант лучше?

    1

    И. В. Гёте

    Ночная песнь странника

На вершинах горных -
Покой,
Тревоги в кронах
Никакой
Здесь не найдешь;
И птиц не слыхать разговора.
Жди, уже скоро
Ты отдохнешь.

1780

Перевод Г. Лукомникова


    2

    И. В. Гёте

    Ночная песнь странника

На вершинах горных -
Покой,
Тревоги в кронах
Никакой
Здесь не найдешь;
И птиц не слыхать разговора.
Жди, уже скоро
Ты отдохнешь.

1780

Перевод Г. Лукомникова

[identity profile] leonchic.livejournal.com 2008-01-14 01:33 pm (UTC)(link)
Оба хороши! Но я б оставил второй. Двойка поизящней еденицы всё ж. И "Какой вариант лучше?" в первом немного мешает.

[identity profile] lukomnikov-1.livejournal.com 2008-01-14 09:03 pm (UTC)(link)
В окончательном варианте всё равно ни цифр, ни этого вопроса не будет.
Поэтому первый мне больше нравится.

[identity profile] lukomnikov-1.livejournal.com 2008-01-14 09:04 pm (UTC)(link)
> ни цифр

Ну если не считать датировки, конечно.