lukomnikov: (Default)
Статья о "преведе" в американском русскоязычном журнале "Я".
Некоторые сведения о Джоне Лури, интервью со мной (довольно пространное), Lobzz'ом и Джереми Ли Спирс, ассистентом Лури.


Роман Яценко - тот самый пользователь Dirty.ru Lobzz, автор русской переделки картинки Д. Лури.
То есть это он додумался заменить "Surprise!" на "Превед!" и в таком виде поместить картинку в сеть.
lukomnikov: (Default)
Лента новостей Рэмблера сообщает в связи с "преведом": "Понадобились кропотливые изыскания чуткого к языковым изменениям поэта Германа Лукомникова, чтобы установить истинного автора картины".
На Ленте.ру совсем недавно меня по тому же поводу аттестовали более скромно: "пользователь сервиса ЖЖ lukomnikov_1". Зато был невообразимый наплыв новых френдов.

Справедливости ради должен сказать, что всё это была чистейшей воды случайность. Хотя, наверно, из разряда неслучайных случайностей.
"Кропотливые изыскания" заключались в регулярном заглядывании на сайт Dirty.ru (по наводке [livejournal.com profile] amberaja, который первым запостил в ЖЖ известную картинку) и использовании поисковых систем Яндекс и Гугл. На [livejournal.com profile] amberaja я, кстати, тоже яндексом вышёл.

-------
Понравилось (неважно где):
«Как же вы заебали со своим "Как же вы заебали со своим преведом"!»

-------
На Дирти.ру в комментах к запрету на "превед" задал jovan'у вопрос: "Будет ли забанен пользователь jovan за упоминание в этом постинге запрещённого слова?"
Ответа пока нет.

-------
Канонической орфографии слова "превед" я придерживался ещё в 1970 году.
lukomnikov: (Default)
"Превед" запрещён на своей родине - сайте Dirty.ru, где в своё время впервые появилась русская версия известной картинки с медведем и откуда, собственно, она и перекочевала в ЖЖ.
Основатель и один из модераторов сайта Йован Савович (jovan, он же ЖЖ-юзер [livejournal.com profile] jovan) на днях сообщил пользователям:

«Любое упоминание слова "превед" – лопата на две недели».

-------
"Лопата" - это бан (т.е. запрет писать посты и комментарии), а также замена всех записей нарушителя изображением лопаты, если я правильно понимаю.

Ссылка по теме.
lukomnikov: (Default)
Вчера, между прочим, "преведу" в ЖЖ ровно месяц исполнился. В смысле, первой ЖЖ-публикации известной картинки.
А никто, кажется, и не заметил.

-------
Кстати, преведоведение не стоит на месте.
lukomnikov: (Default)
Всю жизнь писал стихи, а прославился как популяризатор и комментатор жаргонного словечка и связанной с ним картинки.
В лентах новостей упоминаюсь в этой связи как "пользователь сервиса ЖЖ lukomnikov_1". И в энциклопедию попал в виде ссылки на ЖЖ-запись "Преведоведение".
А ведь судьбоносный пост собрал в своё время лишь 4 коммента. Что, видимо, характерно.

Зато, например, "Любовь добра - полюбишь и бобра" фактически вошло в фольклор - моё авторство давным-давно никем почти и не упоминается.
lukomnikov: (Default)
Не все верят, что это я написал.
А вы как думаете?

-------

Преведоведение живёт и побеждает: 1, 2.
А вот ещё человек пишет: "Хотел купить "Превед". Позвонил секретарше Лурье в галерею в Челси..." И далее, в комментах: "хочу у него "Превед России!" или "Россия Превед!" заказать".

-------

Ой! Что это? -
http://lukomnikov-1.mylj.ru/

-------

А спросите, что ли, над чем я сейчас работаю.
lukomnikov: (Default)
Ещё 12 работ Джона Лури.


The Gate Keeper Says - Don't Be A Phony
"Привратник говорит – не бреши"
(Надпись: "РАЙ".)

Read more... )

-------
Это всё с его сайта.
Там есть и другие картинки, а также музыка, новости (по-английски, разумеется, так что я ничего не понимаю).
Есть и гостевая книга. Дважды пытался отправить туда баннер [livejournal.com profile] ru_preved'а с пометкой "Surprise! Preved from Russia!!!", но почему-то не запостилось. :(
lukomnikov: (Default)
Между прочим, "превед / вперед" - анаграмма.
Пока я думал, как бы её позанятнее обыграть, меня, оказывается, уже опередил Рыков.
Кастрюлю, что ли, в самом деле, какую на голову надевать, как Подрядчик советует.

-------
Превед - это, конечно, не только исковерканный в духе "падонкаффской" орфографии "привет", это, по справедливому замечанию И. Караулова, и знак превéдения - предведения, предвидения, провúдения (пророчества, прорицания), но также и провидéния, промысла (пралогоса, если угодно), рока, судьбы и т.п.
В "медведе", кстати, тоже корень "вед" присутствует.

Upd. См. также рассуждение [livejournal.com profile] samir74 и комментарии [livejournal.com profile] belenky: 1, 2.

-------
Как уже сообщалось (1, 2), переделка картины Д. Лури с подстановкой слова "ПРЕВЕД!" (вместо "SURPRISE!"), видимо, исполнена пользователем сайта Dirty.ru Lobbz'ом.
Правда, увидеть первопубликацию этой переделки на Dirty.ru пока нет возможности, поскольку соответствующий раздел сайта ("Лепрозорий") уже несколько недель как не открывается.
Я обратил внимание на то, что даже на этой странице, где dirty-юзеры обсуждают "экспансию" "преведа" в ЖЖ, сами они, как правило, предпочитают приветствовать друг друга иначе: "Превет!" - с заключительной буквой "т", - и это, конечно, совершенно другое слово (хотя бы в свете вышесказанного).
Действительно, поисковая система Гугл подтверждает, что на Dirty.ru такое написание гораздо более распространено. При запросе "превед" на этом сайте она выдаёт ссылки лишь на 15 страниц, а при запросе "превет" - на 102.
Впрочем, и то и другое - негусто, если сравнить хотя бы с гугловской статистикой "преведа" на Livejournal.com: в настоящий момент - 495 страниц. (Upd. Наутро сообразил, что в Гугле есть поиск по блогам; он в момент написания настоящего уточнения показывает 2321 страницу.)
А блогъяндекс при запросе "превед" на Livejournal.com сейчас выдаёт 1764 поста. (Даже если исключить из поиска комьюнити [livejournal.com profile] ru_preved, остаётся 1665 постов.) Причём эти цифры стремительно растут с каждой минутой.
На самом же деле жежешных страниц с "преведом" наверняка ещё как минимум на порядок больше, поскольку блогъяндекс не индексирует комменты.
Вот заодно, для сравнения, блогъяндесовская статистика при запросе "превет" на Livejournal.com: 376 постов.
Кстати, я далеко не уверен, что у dirty-юзеров, иногда использовавших слово "превед" (а гораздо чаще - "превет"), это словечко обычно ассоциировалось именно с "медвежьим" сюжетом.
В общем, хотя исторически, по всей видимости, русский вариант картинки с медведем действительно пришёл с Dirty.ru, именно в ЖЖ эта картинка и начертанное на ней слово "ПРЕВЕД!" произвели такой невероятный фурор, буквально за пару недель войдя в язык и сознание практически всех русскоговорящих пользователей.

-------
Напомню, что в ЖЖ картинка с медведем (во всяком случае, в "превед"-варианте) впервые появилась 3 февраля с.г. здесь, в журнале [livejournal.com profile] amberaja. 7 февраля её перезапостил я, 8-го и 9-го - ещё несколько юзеров, после чего (т.е., строго говоря, с 9 февраля) фактически началась тотальная преведомания.
Напомню также, что написание "превед", в принципе, изредка встречалось в некоторых живых журналах и раньше, т.е. до начала преведоносного хождения картинки с медведем. Блогъяндекс показывает 86 постов с "преведом", написанных до 3 февраля. (Более подробную статистику см. тут.)
Абсолютным чемпионом по использованию написания "превед" в ЖЖ до начала преведомании, вероятно, является юзер [livejournal.com profile] angry_kakashka: блогъяндекс показывает 13 постов с "преведом" в его журнале, написанных до указанной даты.
Он даже открыл свой ЖЖ (9 декабря 2004 года) именно этим буквосочетанием (если не считать сабжа "begin").
lukomnikov: (Default)
А знаете, как нежежешные "превед" пишут?
"Привет".

Хихихи.
lukomnikov: (Default)
А переведите мне, пожалуйста, этот текст. (Оттуда же.)
Roebling Hall is extremely pleased to present an exhibition of works on paper by visionary artist John Lurie.

For over 30 years, Lurie has been drawing and painting yet only recently has he chosen to exhibit. Once again, Lurie brings his own genuine and soulful touch to the world, combining a stylistic naivete with incisive, wry humor.

John Lurie's drawings and paintings express a disarming mixture of corrosive wit, raw emotion and unblemished sensitivity. His drawings bear the mark of an outsider, a quality present throughout his idiosyncratic career, whether in music, acting or the countless film scores he has written. To quote the artist: "I like to draw and paint. It is a river to me. I am not an Indian."

Born in Minneapolis, Minnesota in 1952, John Lurie moved to New York in 1976. During this time, he formed the musical group the Lounge Lizards. In the mid-80's, he scored and starred in the cult classics "Stranger Than Paradise" and "Down By Law." He has scored countless films and was nominated for a Grammy for "Get Shorty." In the late 90's, he directed and acted in "Fishing With John," his own TV series on the Independent Film Channel, which has been described as "Jacques Cousteau on LSD."

John Lurie has exhibited his art in the United States and Europe with shows at Galerie Daniel Blau in Munich, Germany and Anton Kern Gallery in New York. The Museum of Modern Art recently acquired five drawings for the permanent collection.
lukomnikov: (Default)


Bear Surprise

Watercolor and oil pastel on paper
16 x 12 inches : 40.6 x 30.5 cm

"Медвежий сюрприз"
(с) Джон Лури (John Lurie)

http://www.roeblinghall.com/lurie/default.htm
lukomnikov: (Default)
Ещё Джон Лури. (Отсюда.)


Green Line Denotes Addiction to Methadone
"Зелёная линия означает увлечение метадоном"
(Надписи: "Турнир в джин-рамми" и "Означает увлечение метадоном".)


Goat of Mayhem
"Адский козёл"


Koala Bear Finds Remnants of a King
"Медведь коала находит останки короля"


Mom and Dad, Spring 1954
"Мама и папа, весна 1954"


Our Amazing Universe
"Наша удивительная вселенная"


Queen of No Goodness
"Королева безблагодатности"


First You Blow Us and Then We Let You Go
"Сначала ты у нас отсосёшь, а потом можешь идти"

Ну и, собственно… (см. след. пост)
lukomnikov: (Default)
Странно, что "наш ответ (или, вернее, превед) козлу Френку" тоже фактически оказался американским.

SURPRISE!

Feb. 17th, 2006 07:04 pm
lukomnikov: (Default)
Автор картины с медведем - американский актёр, музыкант, композитор и художник Джон Лури.
Как актёр он известен, в частности, по фильмам Джима Джармуша, как музыкант - по группе "Lounge Lizards".

В оригинале медведь говорит: "SURPRISE!".
Переделка с подстановкой слова "ПРЕВЕД!" принадлежит пользователю сайта Dirty.ru Lobzz.

А вот другие работы Джона Лури, найденные мною с помощью поисковой системы Google.


Egyptians Donw on a Farm
"Египтяне на ферме"


My Clown's On Fire
"Мой клоун в огне"
(Надписи: "Это символизирует чемодан" и "Это символизирует кота".)


My Name is Skinny, I am a Horse
"Меня зовут Скинни, я лошадь"
(Надпись: "Меня зовут Скинни, я лошадь и хочу заняться сексом с вашей женой. Окей?")


Buffalo and Bird
"Бык и птичка"


God Watched Betsy Dance In Her Room, He Was Not Happy About It
"Бог смотрел как Бетси танцевала в своей комнате, он был не очень этому рад"


Man Eating Nachos
"Мужчина, поедающий начос"


Harry Didn't Want To Say Anything, But The Appearance Of Jesus Was Ruining His Vacation
"Гарри не собирался ничего говорить, но появление Иисуса разрушало весь его отпуск"


Woman in a Japanese Kitchen with Aardvarks
"Женщина в японской кухне с муравьедами"
(Надпись: "Это очень хороший рисунок".)


One bird wants to fuck two snakes, snakes are appalled
"Одна птичка хочет трахнуть двух змей, змеи оцепенели от ужаса"


Happy As a Penis
"Счастлив как пенис"

-------
А вот и он сам.



-------
Upd. Он ещё сценарист и кинорежиссёр, как выяснилось.
Оригинал картинки с медведем см. тут.
Другие работы Джона Лури - тут и тут, биографическая справка - тут.

Перевод названий и надписей выполнен [livejournal.com profile] muchkap'ом (с небольшими поправками).
lukomnikov: (Default)
Разговор на dirty.ru, начатый вчера, сегодня продолжен сенсационным заявлением пользователя Lobzz.
mugz: Превед! Автор картинки с медведем — John Lurie. В оригинале там написано "Surprise!" Мне показалось, что "Превед!" больше подходит к теме поста о "внезапном медведе" и я немного исправил. Надеюсь автор не в обиде.
Написал Lobzz 17.02.2006 в 11.21

roeblinghall.com/lurie
Написал Lobzz 17.02.2006 в 11.22
Ссылка эйчтитипи://roeblinghall.com/lurie не открывается, к сожалению.
О каком John Lurie идёт речь, я не вполне понимаю.
Вроде есть музыкант такой или актёр? так он ещё и рисует?
Или это чей-то ник на dirty.ru? На последнее непохоже - проверил искалкой.

Upd. Заработала ссылка! См. след. пост.
lukomnikov: (Default)
Чё-то я уже совсем запутался.
Ср. 1, 2, 3.
lukomnikov: (Default)
Вообще этот мишка должен, мне кажется, стать символом всего русскоговорящего ЖЖ.
Наш ответ (или, вернее, превед) козлу Френку.
lukomnikov: (Default)
"Превед" (в каноническом написании: "ПРЕВЕД!") в ЖЖ - это теперь не просто шутливо-неграмотно записанный "привет"; в этом "преведе" теперь содержится самоиронический намёк на хоть вроде и дружелюбное, а всё же пугающее своей неожиданностью (и непредсказуемостью последствий) медвежье-бесцеремонное вторжение говорящего.
lukomnikov: (Default)
Невероятным успехом пользуется рисунок неизвестного автора "ПРЕВЕД!", воспроизведённый мною в этом журнале 7 февраля.
Я уже насчитал два десятка (Upd. к концу дня - три десятка!) ЖЖ-постов, дублирующих его или на него ссылающихся.
Обновляются юзерпики, списки интересов (см. также тут), появляются вариации на тему, само словечко "превед" стремительно популяризируется в ЖЖ-сленге.

Как показывает блогъяндекс, слово "превед" употреблялось на сайте livejournal.com:
в 2003 году - в 3 постах,
в 2004 году - в 11 постах,
в 2005 году - в 63 постах (т.е. примерно в 5 - 6 постах в месяц; в декабре 2005 - в 8 постах),
с 1 января по 7 февраля 2006 года - в 15 постах,
с 8 по 11 февраля (т.е. за последние 5 дней) - уже в 15 постах.
Upd. А за текущие сутки (при том, что они не истекли ещё), 12 февраля, - уже в 7 постах.
Т.е. прямо какая-то геометрическая прогрессия.
Хочу поблагодарить юзера [livejournal.com profile] _b_e_y_o_n_d_, от которой, собственно, я и получил исходную ссылку.
А самый первый пост в ЖЖ с этой картинкой - по всей видимости, вот - в ЖЖ [livejournal.com profile] amberaja - от 3 февраля.

-------
Забавно, что Андрюша Родионов - тоже 7 февраля, за несколько часов до моего поста - употребил означенное буквосочетание, но, видимо, совсем в другом значении - то ли как сокращение от слова "приведённом", то ли имея в виду что-нибудь типа "предыд." или "предшеств."; во всяком случае это совпадение представляется мне символичным.
lukomnikov: (Default)
Прислали вот ссылку на картинку, не могу не поделиться.
медведпревед
Автор, говорят, неизвестен.

Profile

lukomnikov: (Default)
Герман Лукомников

January 2012

S M T W T F S
1 2 3456 7
8910 11 1213 14
15 1617 181920 21
22232425 262728
29 3031    

Syndicate

RSS Atom

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 22nd, 2017 12:44 am
Powered by Dreamwidth Studios